《延世韩国语(新版)1》第2课-학교와 집学校和家1
【课文原文】
마리아 이것이 교과서입니까?
玛利亚 这是课本吗?
점 원 네, 그렇습니다.
店 员 是的,这是课本。
마리아 그럼 저것은 무엇입니까?
玛利亚 那么,那是什么?
점 원 사전입니다.
店 员 那是词典。
【单词学习】
점원 (商店)店员
이것 这个(东西)
교과서 课本
그렇다 是的
저것 那个(东西)
사전 词典
잡지 杂志
읽기책 读物
책상 书桌
지갑 钱包
연필 铅笔
자 尺
지우개 橡皮
볼펜 圆珠笔
돈 钱
카드 卡
여권 护照
신분증 身份证
가방 包
손수건 手绢
모자 帽子
거울 镜子
휴지 手纸
공책 笔记本
열쇠 钥匙
수첩 手册
과자 饼干
종이 纸
필통 铅笔盒,笔筒
【语法学习】
-이/가
用于体词后面的主格助词,表示主语。如果体词末音节以辅音结尾用“이”,以元音结尾用“가”。
例句:이것이 책상입니다. 这是桌子。
여기가 학교입니다. 这里是学校。
이것이 책입니까? 这是书吗?
친구가 많습니다. 朋友很多。
의자가 없습니다. 没有椅子。
人称代词“나、너、저”及疑问代词“누구”与“가”结合后,分别为“내가、네가가、제가、누가”。
나-->내+가 내가 말했습니다. 我说了。
너-->네+가 네가 가? 你去吗?
저-->제+가 제가 김영수입니다. 我是金英秀。
누구-->누+가 누가 왔습니까? 谁来了?
-이/그/저
*이
用在名词前面,表示说谈论的人或事物离说话人很近。
이 책이 사전입니까? 这本书是词典吗?
이 연필이 제 연필입니다. 这支铅笔是我的。
或者表示说话人和听话人正在说的事实。
이 이야기를 누가 압니까? 谁知道这件事?
이 사실을 이야기하지 마세요. 不要说这件事。
*그
用在名词前面,表示所谈论的人或事物离听话人近,离说话人远。
그 책은 교과서입니다. 那本书是课本。
그 연필을 나에게 주십시오. 把那支铅笔给我。
也可以表示说话人和听话人之前说过的或都知道的人或事物。
아까 그 남자가 누구입니까? 刚刚说的那个男人是谁?
요즘 그 영화를 안 본 사람이 없어요. 最近,所有人都看过那部电影。
*저
用在名词前面,表示所谈论的人或事物离说话人和听话人都很远。
나는 저 사람을 압니다. 我认识那个人。
저 건물이 우리 학교입니다. 那栋楼是我们学校。